Японский роман о юной ведьме Кики – впервые на русском!
Друзья, напоминаем, что у нас месяцем ранее было крупное пополнение фондов новинками. Среди «вновь прибывших» только что переведенная на русский язык «Ведьмина служба доставки». Это детский фантастический роман, написанный японской писательницей Эйко Кадоно и иллюстрированный Михо Сатаке
…Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, – и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро – ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.
Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки – на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.
Отметим, что Эйко Кадоно – лауреат премии имени Ханса Кристиана Андерсена (2018), самой престижной премии в области детской литературы в мире.